home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
Wrap
INI File | 2004-12-16 | 19.5 KB | 473 lines
[Captions] MainForm=Form principale Open=Apri Quick open=Apertura rapida Reopen=Riapri Export=Esporta Movie information=Informazioni film Change background color=Cambia colore dello sfondo User manual=Manuale utente Quit=Fine File=File Exit=Esci View=Visualizza Main menu=Menu principale Statusbar=Barra di stato Explorer=Explorer Tag information=Informazioni sui tag Resource bar=Barra delle risorse Resource toolbar=Barra strumenti delle risorse Refresh=Aggiorna Options=Opzioni Explorer view style=Visualizza stile Explorer List view=Elenco Small icons view=Icone piccole Large icons view=Icone grandi Detailed view=Dettagli Favorites=Preferiti Edit=Modifica Customize main toolbar=Personalizza la barra degli strumenti principale Default color=Colori di default More Colors=Altri colori Localizations=Localizzazioni Settings=Impostazioni Layouts=Finestre Recommended=Raccomandata Convenient=Conveniente Many tasks=Molti compiti Centered players=Riproduttori centrati Developer=Sviluppatori Flash player=Riproduttore Flash Economic=Economico Separated=Separato Help=Guida Change License type=Cambia tipo di licenza About=Informazioni Order now=Ordina adesso Explorer view styles=Visualizza stile Explorer Customize main menu=Personalizza menu principale Hide=Nascondi Enter filename:=Immetti nome file: Ok=Ok Cancel=Annulla Preferences=Preferenze Interface=Interfaccia Transparent menu style :=Stile menu trasparente : Auto=Auto Enable=Abilita Disable=DIsabilita Windows XP visual styles=Stile visuale Windows XP Caption rotation :=Rotazione del titolo : Always horizontal=Sempre orizzontale Always vertical=Sempre verticle Mouse behavior :=Comportamento del mouse : Smooth Drag&&Drop=Drag&&Drop liscio Smooth docking resize=Ridimensionamento aggancio liscio Themes=Temi Themes :=Temi : Dump=Dump Dump type:=Tipo di dump: HEX=HEX ASCII=ASCII Symbolic=Simbolico Dump line length :=Lunghezza della linea di dump : Only for ASCII and DUMP=Solo per ASCII e DUMP Show dump of tag=Mostra il dump dei tag Show all resources in group=Mostra tutte le risorse in gruppi Checkbox style :=Stile checkbox : Do not use in Windows XP=Non usare in Windows XP Gray cross=Croce grigia Black cross=Croce nera Gray tick mark=Segno di spunta grigio Black tick mark=Segno di spunta nero Flat images (no 3D border)=Immagine piatta (no bordi 3D) Windows XP style=stile Windows XP System defined images check=Controllo immagini definite dal sistema Flat system defined images check=Controllo piatto immagini definite dal sistema Change interface language=Cambia la lingua dell'interfaccia Choose language:=Scegli la lingua: Edit Language=Modifica la Lingua: To wrap words input:=Per arrotolare le parole immesse: Captions=Titoli Hints=Suggerimenti Constants=Costanti Export resources=Esporta risorse File format:=Formato file: Export to:=Esporta a: File info=Informazioni file Resources info=Informazioni risorse Total:=Totale: Other:=Altri: Video:=Video: Sounds:=Suoni: Pictures:=Fotografie: Actions:=Azioni: Fonts:=Fonts: Morphs:=Morphs: Resource type:=Tipo risorse:: Shapes:=Forme: Resources count:=Conteggio risorse: Size in bytes:=Dimensione in bytes: Movie info=Informazioni film SWF version:=Versione SWF: Width:=Larghezza: Height:=Altezza: Frame rate:=Fotogrammi al secondo: Frame count:=Conteggio fotogrammi: Background color:=Colore sfondo: Customize toolbar=Personalizza barre strumenti Text options=Opzioni testo Text labels lower=Etichette di testo in basso Text labels to the right=Etichette di testo a destra No text labels=Niente etichette di testo Icon size=Dimensioni icona Small=Piccola Large=Grande Available toolbar buttons:=Pulsanti disponibili della barra strumenti: Current toolbar buttons:=Pulsanti correnti della barra strumenti: Move up=Sposta su Move down=Sposta giu Remove=Rimuovi Insert=Inserisci Reset=Azzera View hints=Mostra suggerimenti Full collapse=Riduci tutto Full expand=Espansi tutto Select all=Seleziona tutto Diselect all=Deseleziona tutto Add folder=Aggiungi cartella Add file=Aggiungi file Desktop=Desktop My documents=Documenti Internet cache folder=Cartella cache Internet New=Nuovo Save=Salva Test=Prova Use numbers as filenames=Usa numero come nomi file Change favourites=Cambia preferiti Link type=Tipo collegamento Folder=Cartella Delete=Elimina Not for use with Windows XP themes=Da non usare con i temi di Windows XP Outline current shape in frames=Delimita la forma corrente nei fotogrammi Show sprite as several frames=Mostra lo sprite come diversi fotogrammi Frames per second=Fotogrammi per secondo Syntax highlighting=Sintassi evidenziata Element :=Elemento : Foreground color :=Colore primo piano : Background color :=Colore sfondo : Text attributes :=Attributi di testo : Bold=Grassetto Italic=Italico Underline=Sottolineato Store screenshot into clipboard=Memorizza le viste dello schermo in appunti Store screenshot into file=Memorizza le viste dello schermo in file Create preview of exported SWF's=Crea anteprima dei file SWF esportato Export whole to single fla=Export whole to single fla Save as=Save as Replace SWF objects=Replace SWF objects Automatic SWF refresh=Automatic SWF refresh Apply replacements=Apply replacements Replace colors=Replace colors Replace lines=Replace lines Replace images=Replace images Highlight selected color=Highlight selected color Group colors by RGB=Group colors by RGB Do not group colors=Do not group colors Group colors by brightness=Group colors by brightness Group colors by saturation=Group colors by saturation Highlight selected line=Highlight selected line ColorReplacerForPicturesForm=ColorReplacerForPicturesForm Alpha chennel=Alpha chennel Image format:=Image format: JPEG=JPEG PNG=PNG Color depth:=Color depth: Quality:=Quality: Replace options=Replace options Replaced file suffix=Replaced file suffix Replace image=Replace image Image too big/small. Resize?=Image too big/small. Resize? The picture you are inserting is either too big or too small. Select the action to resize or import this image without changes.=The picture you are inserting is either too big or too small. Select the action to resize or import this image without changes. Resize options:=Resize options: left top angle=left top angle right top angle=right top angle left bottom angle=left bottom angle right bottom angle=right bottom angle center=center resize proportional=resize proportional stretch=stretch do not resize=do not resize Preview:=Preview: Export all shapes and images into FLA=Export all shapes and images into FLA Action scripts=Action scripts Quick Export=Quick Export Open export directory=Open export directory SWF replacer=SWF replacer Replaced file suffix:=Replaced file suffix: ActionScripts=ActionScripts Advanced decompilation options=Advanced decompilation options Unknown variables prefix:=Unknown variables prefix: Addition assignment [ a=a+a1 -> a+=a1 ]=Addition assignment [ a=a+a1 -> a+=a1 ] Pre/Post Increment [ a=a+1 -> ++a ]=Pre/Post Increment [ a=a+1 -> ++a ] Code truncation [ setProperty ("",_xscale,50) -> _xscale=50 ]=Code truncation [ setProperty ("",_xscale,50) -> _xscale = 50 ] Simplification [ !("Jack" > Allen) -> ("Jack" <=Allen) ]=Simplification [ !("Jack" > Allen) -> ("Jack" <= Allen) ] Constants [ 3.14 -> Math.PI ]=Constants [ 3.14 -> Math.PI ] Code format=Code format Indent size:=Indent size: New C style=New C style Indent for braces=Indent for braces Case command braces=Case command braces Loops conversion [ While -> For ]=Loops conversion [ While -> For ] Enable advanced decompilation=Enable advanced decompilation FLA options=FLA options Library folder for texts:=Library folder for texts: Library folder for fonts:=Library folder for fonts: Convert text to shapes when exporting into FLA=Convert text to shapes when exporting into FLA Make Screenshots of exported SWF's=Make Screenshots of exported SWF's Combine all elements exported into FLA in one file=Combine all elements exported into FLA in one file Library folder for sounds:=Library folder for sounds: Library folder for images:=Library folder for images: Library folder for shapes:=Library folder for shapes: Library folder for morphs:=Library folder for morphs: [Hints] Open file=Apri file Quick open=Apri subito Reopen=Riapri Export=Esporta Movie information=Informazioni film Change background color=Cambia color sfondo User manual=Manuale utente Quit=Fine Exit=Esci Check main menu visiblity=Controlla la visibilitα del menu principale Check statusbar visiblity=Controlla la visibilitα dela barra di stato Check explorer visiblity=Controlla la visibilitα di explorer Check tag information visiblity=Controlla la visibilitα dei tag informativi Check resources bar visiblity=Controlla la visibilitα della barra delle risorse Check resources toolbar visiblity=Controlla la visibilitα della barra degli strumenti risorse Refresh=Aggiorna Explorer view style=Stile Visualizza Explorer List view=Elenco Small icons view=Icone piccole Large icons view=Icone grandi Detailed view=Dettagli Favorites=Preferiti Customize favorites=Personalizza preferiti Customize main menu=Personalizza il menu principale Default color=Colore di default More Colors=Pi∙ colori Localizations=Localizzazioni Settings=Impostazioni Recommended layout (default)=Layout raccomandato (default) Convenient layout=Layout conveniente Many tasks layout=Layout per molti compiti Centered players layout=Layout centrato Developer layout=Lyout per sviluppatori Flash player layout=Layout player Flash Economic layout=Layout economico Separated windows layout=Layout a finestre separate Change License type=Cambia il tipo di licenza About=Informazioni Order now=Ordina adesso Up=Su Export resources from movie=Esporta risorse per film Back=Indietro Forward=Avanti Previous=Precedente Close this form without opening the file=Chiudi questo form senza aprire ilfile Choose transparent menu style=Scegli stile di menu trasparente Use Windows XP visual styles=Usa stili visuali di Windows XP Choose panels captions direction=Scegli la direzione dei titoli dei pannelli Repaint dock panel on move=Aggiorna il pannelo di aggangio in movimento Repaint dock panel on resize=Aggiorna il pannelo di aggangio in ridimensionamento The type of completion dump of tag=Il tipo di completamento del dump del tag String length in tag dump window=Lnghezza strings nella finestra di dump dei tag Show dump of tag=Mostra il dump dei tag Show movie for grouped resources=Mostra il film per risorse raggruppate Choose check boxes style=Scegli lo stile delle caselle check box Apply changes=Applica i cambiamenti Apply chosen language=Applica la lingua scelta Close this window without changing=Chiudi quetsta finestra senza cambiamenti Edit language=Modifica lingua Apply language=Applica lingua Do not change language=Non cambiare lingua Close this window without exporting resources=Chiudi questa finestra senza esportare le risorse Browse folder=Esplora la cartella Choose icon position=Scegli la posizione dell'icona Choose icon size=Scegli la dimensione dell'icona Choose toolbar buttons=Scegli i pulsanti della barra degli strumenti These buttons will be on toolbar=Questi pulsanti saranno sulla barra degli strumenti Move up toolbar button=Sposta su la barra degli strumenti Move down toolbar button=Sposta giu la barra degli strumenti Delete toolbar button=Cancella la barra degli strumenti Insert button into toolbar=Inserisci il pulsante nella barra degli strumenti Reset settings=Azzera le impostazioni Check hints visiblity=Controlla la visibilitα dei suggerimenti Customize main toolbar=Personalizza la barra segli strumenti principali Actions=Azioni pi-code=pi-code dump=dump pi-code + dump=pi-code + dump Zoom in=Zoom in Zoom out=Zoom out Auto size=Dimensione automatica Original size=Dimensione originale Add folder=Aggiungi cartella Add file=Aggiungi file Desktop=Desktop My documents=Documenti Internet cache folder=Cartella cache Internet Choose type of favorites=Scegli tipi di preferiti Move favorite down=Sposta preferiti giu Move favorite up=Sposta preferiti su Remove favorite=Rimuovi preferiti Insert favorite=Inserisci preferiti Screenshot player=Screenshot player Store screenshot into clipboard=Memorizza fotogramma negli appunti Store screenshot into file=Memorizza fotogramma nel file Make screenshots in export=Fai fotogrammi nel'esportazione Replacer=Replacer New language=New language Save language=Save language Please choose the visual theme=Please choose the visual theme Outline current shape in frames=Outline current shape in frames Show sprite as several frames=Show sprite as several frames Save movie=Save movie Replace SWF objects=Replace SWF objects Save edited movie=Save edited movie Save modified SWF as...=Save modified SWF as... Drag mode=Drag mode Refresh preview of applied replacements=Refresh preview of applied replacements Automatically refresh after every replacement done=Automatically refresh after every replacement done Apply all replacements (do not forget to save your SWF later)=Apply all replacements (do not forget to save your SWF later) Discard all replacements=Discard all replacements Pause=Pause Stop playing=Stop playing Play=Play One frame ahead=One frame ahead Last frame=Last frame One frame back=One frame back Go to first frame=Go to first frame Select objects for replacing=Select objects for replacing Replace colors in the opened SWF=Replace colors in the opened SWF Edit lines in the opened SWF=Edit lines in the opened SWF Replace images in the opened SWF=Replace images in the opened SWF Shadow all objects except the selected one=Shadow all objects except the selected one Group colors for convenience=Group colors for convenience Shadow all lines except the selected one=Shadow all lines except the selected one Change objects list background color=Change objects list background color Help=Help Apply change of image=Apply change of image Do not change image=Do not change image Save modified SWF=Save modified SWF Apply image resize=Apply image resize Discard image changes=Discard image changes Quick export=Quick export File=File View=View Options=Options Layouts=Layouts Use numbers as filenames=Use numbers as filenames Make Screenshots of exported SWF's=Make Screenshots of exported SWF's Combine all elements exported into FLA in one file=Combine all elements exported into FLA in one file [Constants] Demo=Dimostrativo Full registered=Registrato pienamente version=versione File does not exist.=File inesistente File is not SWF.=File not SWF. Full file path=Percorso file completo Caption=Titolo Changes will take place only when you restart this software.=I cambiamenti avranno luogo solo dopo il riavvio di questo programma. Loading...=Caricando... Loaded in=Caricato in second=secondi File corrupted.=File corrotto. bytes.=bytes. No links in favorites=Niente collegamenti nei preferiti Used in shapes=Forme usate Used images=Immagini usate Used in frames=Fotogrammi usati Used in sprites=Sprites usati Used in texts=Testi usati Used fonts=Fonts usati Used in buttons=Pulsanti usati Button=Pulsanti States=Stati State=Stato Sound=Suono Image=Immagine Streaming sound=Suono streming Video=Video Font=Font Text=Testo Sprite=Sprite Frame=Fotogramma Morph=Morph Shape=Forma Inner objects list=Lista oggetti interni Dump=Dump Registration Code:=Codice Registrazione: Position=Posizione Layer=Livello Color=Colore Scale=Scala Scale X=Scala X Scale Y=Scala Y Rotate=Ruota degrees=gradi Morph at=Morph a Transform matrix=Matrice di trasformazione Hit=Colpisci Down=Giu Over=Sopra Released=Rilasciato Export destination folder=Cartella destinazione esportazione This folder doesn't exist. Create?=Questa cartella non esiste. Crearla? Unable to create this folder.=Non riesco a creare questa cartella. Flash format (*.swf)=Formato Flash (*.swf) Image format (*.bmp; *.jpg; *.tga)=Formato immagine (*.bmp; *.jpg; *.tga) Sound format (*.wav)=Formato suono(*.wav) Video format (*.avi)=Formato video (*.avi) Warning=Avviso Fatal error=Errore fatale For your information=Per vostra informazione Question=Domanda OK=OK Yes=Si No=No out of 10 days installed=Installato da pi∙ di 10 giorni build=build No resources checked=Niente cnontrollo risorse Scripts=Scripts Text format (*.txt)=Formato testo (*.txt) Image format (*.bmp; *.jpg; *.png)=Formato immagine (*.bmp; *.jpg; *.png) Sound format (*.wav; *.mp3)=Formato suono (*.wav; *.mp3) Macromedia Flash Video (*.flv)=Macromedia Flash Video (*.flv) Error. Unfortunately, your file contains illegal tag, which does not comply with Macromedia specifications.=Errore. Sfortunatamente, il vostro file contiene tag illegali, non conformi alle specifiche Macromedia. Your trial period has expired. Please, register your copy of Flash Decompiler.=Il vostro periodo di prova Φ terminato. Per favore, registrate la vostra copia di Flash Decompiler. // Error. This tag contains erroneously written ActionScript, which cannot be decompiled.=// Errore. Questo tag contiene codice ActionScript scritto male, per cui non pu≥ essere decompilato HTML format (*.html)=Formato HTML (*.html) RTF format (*.rtf)=Formato RTF (*.rtf) Action scripts(*.as)=Action scripts(*.as) pi-code dump(*.txt)=pi-code dump(*.txt) hex dump(*.txt)=hex dump(*.txt) pi-code & hexAction dump(*.txt)=pi-code & hexAction dump(*.txt) No to all=No a tutti New=Nuovo New language=Nuova lingua Please, enter new language name=Per favore, immettere il nome della nuova lingua Language file was successfully created=File lingua creato con successo The name of language file is corrupt or base language is not present=ll nome del file lingua Φ corrotto oppuree la lingua base language non Φ presente. Export disabled in demo version. Please, register your copy of Flash Decompiler to unlock all features./nRefer to User Manual or website for registration details=Esportazione disabilitata nella versione demo. Per favore, registri la vostra copia di Flash Decompiler per sbloccare tutte le caratteristiche./nReferirsi al Manuale Utente o al sito web per i dettagli sulla registrazione. One or more texts can not be identified./nWould you like to edit them manually?=Uno o pi∙ testi non possono essere identificati./nLi vuoi editare manualmente? Macromedia file format (*.fla)=Macromedia file format (*.fla) There no shapes or pictures plaese select least one...=There no shapes or pictures plaese select least one... Unfotunately, there's nothing to edit in the selected object/objects.=Unfotunately, there's nothing to edit in the selected object/objects. Please, register your copy of Flash Decompiler to unlock all features./nRefer to User Manual or website for registration details=Please, register your copy of Flash Decompiler to unlock all features./nRefer to User Manual or website for registration details Please, select at least one object to export.=Please, select at least one object to export. Flash Decompiler could not reach your registry./nSeems you are not Administrator or there are some /nissues with your security policies. It is not critical, /nbut you will not be able to use the right-click menu quick links/n(added by Flash Decompiler) with SWF files on your hard driver.=Flash Decompiler could not reach your registry./nSeems you are not Administrator or there are some /nissues with your security policies. It is not critical, /nbut you will not be able to use the right-click menu quick links/n(added by Flash Decompiler) with SWF files on your hard driver. This executable does not contain any SWF movies.=This executable does not contain any SWF movies.